Mạ chiêm đào sâu chôn chặt, mạ mùa vừa đặt vừa đi
Direct English translation
For chiêm rice seedlings, dig deep and bury them firmly; for mùa rice seedlings, just place them and keep going.
Equivalent English version
Horses for courses
Giải thích tiếng Việt
Đúc kết kinh nghiệm cấy lúa: mạ chiêm phải cấy sâu, ghim chắc xuống bùn, còn mạ mùa chỉ đặt nông, làm nhanh tay là vừa. Câu này dùng để nói cách làm phải tùy giống, tùy thời vụ và hoàn cảnh cụ thể.
English explanation
This variant gives a farming lesson: dry-season rice seedlings should be planted deeply and firmly, while seasonal rice seedlings should be set only shallowly and lightly. It is also used more broadly to suggest that methods should be adapted to the type of work and the circumstances.